| Página Principal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DICCIONARIO HERNANDIANO |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ELEGÍA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (En
Orihuela, su pueblo y el mío, se me ha muerto Yo
quiero ser llorando el hortelano Alimentando
lluvias, caracolas daré
tu corazón por alimento. Un
manotazo duro, un golpe helado, No
hay extensión más grande que mi herida, Ando
sobre rastrojos de difuntos, Temprano
levantó la muerte el vuelo, No
perdono a la muerte enamorada, En
mis manos levanto una tormenta Quiero
escarbar la tierra con los dientes, Quiero
minar la tierra hasta encontrarte Volverás
a mi huerto y a mi higuera: de
angelicales ceras y labores. Alegrarás
la sombra de mis cejas, Tu
corazón, ya terciopelo ajado, A
las aladas almas de las rosas (10 de enero de 1936). Bibliografía
2. Miguel Hernández, “Obra poética completa” (edición de Leopoldo de Luis y Jorge Urrutia, Madrid, Zero Zyx, noviembre 1976), es el libro utilizado en la obra de López Hernández. La forma en la que los localiza consta de referencia de la página en la que aparece la palabra y un número refiriéndose al verso que lo contiene, contando los versos desde el primero que aparece en la página. 3. “Obra completa II”, de Miguel Hernández (Madrid, Espasa Calpe, 1992). La utilizamos como referencia, debido a su extendido uso en estudios y consultas. Hemos aprovechado esta obra para ubicar el vocabulario poético en los poemas del autor, contando los versos desde el primero del poema en cuestión. HORTELANO 1.
adj. Perteneciente a huertas (DRAE). “Yo
quiero ser llorando el hortelano En
los poemas “Por una senda van los hortelanos” y “EL
SILBO DE LA SEQUÍA”, el termino “Hortelano”
es utilizado como adjetivo: “no suspiran las norias hortelanas /
con sus ruedas de frescos y relumbres. En los poemas “Tu solución”, ”La hora de la avienta”, “EL SILBO DE AFIRMACIÓN EN LA ALDEA”, “Después de haber cavado este barbecho”, “ELEGÍA” y “ÉGLOGA –menor”, el sentido de hortelano se atribuye en forma de profesión: “abre y seca su sangre el hortelano” o “¡con qué confianza! lanza el hortelano / resplandores al viento, / ...cada grano”. El poeta se identifica con el hortelano: “Yo quiero ser llorando el hortelano de la tierra que ocupas y estercolas”, en el más puro significado afectivo. En este caso, encontramos un metáfora, “hortelano de la tierra que ocupas y estercolas”. Así, el difunto es sustancia que alimenta y enriquece la tierra. El
poeta homenajea al amigo perdido, “Yo quiero ser llorando el hortelano”,
a la vez que el gerundio “llorando” aparece en sentido ambiguo,
en este caso, el poeta quiere decir ”regando” (de la tierra
que ocupas); en el sentido más humilde “hortelano”,
(oficio propio de su región), es a la vez una forma de acercamiento
a una profesión sencilla y humilde; al mismo tiempo, una manera
de volver a la tierra natal (el difunto yace en tierra, como fruto, raíz,
originario de la huerta oriolana, es decir, como hijo autóctono). Sin
embargo, en el poema “Bajo la luz...”, la palabra
hortelano se refiere a abeja: En
cuanto a su ubicación, los poemas “Tu solución”,
“La hora de la avienta”, “El silbo de la
afirmación en la aldea”, “Bajo la luz plural
de los azahares” y “ÉGLOGA- menor”,
pertenecen a “POEMAS SUELTOS II”, “Después
de haber cavado este barbecho”, “Por una senda van
los hortelanos” y “Elegía” son
de “El rayo que no cesa” y “EL SILBO DE LA SEQUÍA”
a poemas publicados en “El gallo crisis” y “SILBOS”.
HACHAZO m. Golpe cortante de hacha (DUE): “Un
hachazo invisible y homicida, En
“ALBA DE HACHAS”, “EL SOLDADO Y LA NIEVE”
y “ELEGÍA”, el significado de hachazo es el mismo
que se atribuye según el DUE. El poema “ELEGÍA” pertenece a “El rayo que no cesa”, “ALBA DE HACHAS” a POEMAS SUELTOS III y “EL SOLDADO Y LA NIEVE” a “EL HOMBRA ACECHA”.
DENTELLADA f. Herida que dejan los dientes en la parte donde muerden (DRAE): “Quiero
apartar la tierra parte a parte En el poema “ORILLAS DE TU VIENTRE” el significado de “Dentellada” aparece en sentido figurativo: “Aún me estremece el choque primero de los dos. / Cuando hicimos pedazos la luna a dentelladas”. En
estos versos, el poeta alude al encuentro amoroso entre su esposa y él.
Es, por tanto, una metáfora toda la frase “cuando hicimos
pedazos la luna a dentelladas”; la luna aquí es un elemento
muy utilizado como símbolo de romanticismo y por tanto, exaltación
de los sentimientos humanos; el poeta, en este caso, se encuentra en un
estado de ascesis / éxtasis, el estar en la misma luna se refiere
al estado sublime del alma y con lo cual, alcanza a su vez un estado de
perfección y delirio. El poema “ORILLAS DE TU VIENTRE”, se ubica en el libro “CANCIONERO Y ROMANCERO DE AUSENCIAS” y “ELEGÍA” en “EL RAYO QUE NO CESA”.
ANGELICAL Adj. fig. que parece de ángel (DRAE): “Por
los altos andamios de las flores En
estos versos, el poeta dignifica al amigo perdido y lo compara con el
espíritu libre de un ave, consiguiendo con ello mediante la personificación
de algo abstracto, como es el alma, dulcificar y por tanto suavizar, lo
que supone la muerte y la amargura que conlleva en sí mismo. Es
por ello, una forma de elogiar y por consiguiente de mitificar al ser
querido.
ALMENDRA f. Fruto de almendro. (Semejante, cuando esta verde, a un melocotón pequeño y aplastado) (DUE): “Tu
corazón, ya terciopelo ajado, En
el poema “PRIMERA LAMENTACIÓN – de la carne”
el significado de almendra es empleado de forma metafórica: “A
punto de ser flor y no ser nada / está tu flor, almendra; / en
amor, concibiendo la enramada, la madre de la tierra”. El significado
de almendra es símbolo de madurez, pero el poeta no se refiere
al fruto ya maduro; en este caso es una comparación que establece
donde el mismo se identifica con la naturaleza. Sin ir mas lejos, la llamada
del despertar de la carne es comparada con un almendro en flor; se trata
por ello, una manera sutil y elegante de aceptar el crecimiento y el desarrollo
del cuerpo adolescente, en otras palabras, de la juventud. En los poemas “SIESTA- mayor”, “ELEGÍA” y “No me conformo, no si me desespero”, el significado de almendra es literal (de fruta): “Tu corazón, ya terciopelo ajado,/ llama a un campo de almendras espumosas”. Los poemas “SIESTA- mayor”, y “PRIMERA LAMENTACIÓN – de la carne” son del libro “POEMAS SUELTOS II” y “No me conformo, no si me desespero” y “ELEGÍA” a “EL RAYO QUE NO CESA”.
COLMENERO Adj. Que tiene, explota o cuida colmenas (DUE): “Por
los altos andamios de las flores En
este contexto, “colmenera” que aparece como complemento del
sustantivo “alma”, alude al espíritu laborioso del
amigo, en el sentido de lucha y perseverancia. Es por ello que el poeta
elige con precisión el adjetivo más adecuado para describir,
más acertadamente, la personalidad del amigo elogiado.
CALAVERA 1.f. Conjunto de los huesos de la cabeza mientras permanecen unidos, pero despojados de la carne de la piel (DRAE). 2.fig. Calva desierta en el monte. “Quiero
minar la tierra hasta encontrarte En
los poemas “ELEGÍA” y “ELEGÍA
PRIMERA” el significado de “calavera” es el mismo
atribuido por la DRAE.
Mari Trini Ruiz
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Subir | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||